滴水之恩,涌泉相报英文,滴水之恩,涌泉相报英文搞笑(滴水之恩)

相信很多人对滴水之恩,涌泉相报英文都不是特别的了解,因此呢,今天就来为大家分享下关于滴水之恩,涌泉相报英文以及滴水之恩,涌泉相报英文搞笑的问题知识,还望可以帮助大家,解决大家的一些困惑,下面一起来看看吧!

一、滴水之恩当涌泉相报的英语怎么说

滴水之恩当以涌泉相报英文:The grace of dripping water should be reciprocated by a gushing spring

grace读法英[ɡreɪs]美[ɡreɪs]

n.优美;优雅;恩惠

vt.使优美;使荣耀

例句

1、She performed on the balance beam with much grace.

她在平衡木上表演得非常优美。

2、She was a beautiful girl with the grace and poise of a natural model.

她是一个美丽的姑娘,有着模特儿的那种优雅姿态。

短语

1、bad grace不情愿地,勉强的

2、easy grace优美自如

3、saving grace可取之处

4、special grace特别恩典

5、pray for grace求神拜佛

扩展资料

grace近义词 adorn

词语用法

1、adorn是书面语,基本意思是“装饰;装扮”,可用于人,也可用于物,有时含不仅因装饰而使其美丽悦目,而且被装饰物本身也高雅美观的意味。

2、adorn用于借喻可指增加性格或道德的美。

3、adorn是及物动词,接名词或代词作宾语。表示“以…装饰”时可接with引导的介词短语。

词汇搭配

1、adorn a story使故事增色

2、adorn oneself打扮自己

3、adorn the room装饰房间

4、adorn oneself with jewels佩戴宝石

5、adorn one's bedroom with roses用玫瑰花来装饰卧室

词义辨析

adorn, decorate, furnish, garnish, ornament这组词都有“修饰”“装饰”的意思,其区别是:

1、adorn是书面语,含有更高雅的意味,可用于人,也可用于物,有时含不仅因装饰而使其美丽悦目,而且被装饰物本身也高雅美观的意味。用于借喻可指增加性格或道德的美。

2、decorate指装饰较大规模的地方或物体,使其外观美丽动人或炫耀夺目,目的是为了美化或庆祝,也可指为人授勋颁奖。

3、ornament指用一种东西使事物、环境增添色彩而令人愉快,强调“永久性”。

4、furnish一般指用家具装饰房间。

5、garnish一般用于烹饪,偶尔也可用于贵人的服饰。

二、滴水之恩,当涌泉相报,用英文怎么说

滴水之恩当以涌泉相报英文:The grace of dripping water should be reciprocated by a gushing spring。

1、grace英[ɡreɪs]美[ɡreɪs]

n.优美;优雅;文雅;高雅;风度;体面;

v.为增色;为锦上添花;装饰;使荣耀;使生辉;承蒙光临;

[例句]He moved with thegraceof a trainedboxer

他的动作带着一种训练有素的拳击手的风采。

2、dripping英[ˈdrɪpɪŋ]美[ˈdrɪpɪŋ]

adj.湿淋淋的;

n.(烤肉时渗出的)油;

v.滴下;滴出;滴水;含有;充满;充溢;

3、reciprocated

英[rɪˈsɪprəkeɪtɪd]美[rɪˈsɪprəkeɪtɪd]

v.回报;回应;沿直线往复移动;

[词典] reciprocate的过去分词和过去式;

[例句]Their attraction to each other as friends isreciprocated

作为朋友,他们相互吸引着对方。

扩展资料

grace近义词 adorn

词语用法

1、adorn是书面语,基本意思是“装饰;装扮”,可用于人,也可用于物,有时含不仅因装饰而使其美丽悦目,而且被装饰物本身也高雅美观的意味。

2、adorn用于借喻可指增加性格或道德的美。

3、adorn是及物动词,接名词或代词作宾语。表示“以…装饰”时可接with引导的介词短语。

词汇搭配

1、adorn a story使故事增色

2、adorn oneself打扮自己

3、adorn the room装饰房间

4、adorn oneself with jewels佩戴宝石

5、adorn one's bedroom with roses用玫瑰花来装饰卧室

三、“滴水之恩,涌泉相↑分析更多十二星座知识常识请关注:wwW.XzbIao.cc报。”用英语怎么说

Thefavourof drop water,should bereported by the gushing spring.

thefavourof翻译为:……的恩情;

drop water翻译为:滴水;

should bereported by翻译为:用……报答;

the gushing spring翻译为:涌出的泉水。

前一句句子做主语,后面接should be加被动语态,表示应该的意思。

thefavourof的用法

1、释义

……善举;……的行为

2、例句

Wedo appreciatethefavourofyourputtingourroomfirst.

我们十分感谢你将先替我们收拾整顿房间。

扩展资料

favour词组的用法

1、in favour of

1)释义:支持,赞成

2)例句

Areyouinfavouroforagainstthe plan?

你是赞成这项计划还是反对这项计划。

2、favour with

1)释义:给…(做一件好事)

2)例句

Creditratingagencieshave fallen outoffavourwithtopinvestors.

信用评级机构失去了顶级投资家们的宠爱。

3、out of favour

1)释义:失宠;不受欢迎

2)例句

SirWalterisoutoffavourwiththe king.

沃尔特爵士已失宠于国王。

四、滴水之恩当以涌泉相报的英文版本是什么

滴水之恩当以涌泉相报英文:The grace of dripping water should be reciprocated by a gushing spring。

1、grace英[ɡreɪs]美[ɡreɪs]

n.优美;优雅;文雅;高雅;风度;体面;

v.为增色;为锦上添花;装饰;使荣耀;使生辉;承蒙光临;

[例句]He moved with thegraceof a trainedboxer

他的动作带着一种训练有素的拳击手的风采。

2、dripping英[ˈdrɪpɪŋ]美[ˈdrɪpɪŋ]

adj.湿淋淋的;

n.(烤肉时渗出的)油;

v.滴下;滴出;滴水;含有;充满;充溢;

3、reciprocated

英[rɪˈsɪprəkeɪtɪd]美[rɪˈsɪprəkeɪtɪd]

v.回报;回应;沿直线往复移动;

[词典] reciprocate的过去分词和过去式;

[例句]Their attraction to each other as friends isreciprocated

作为朋友,他们相互吸引着对方。

扩展资料

grace近义词 adorn

词语用法

1、adorn是书面语,基本意思是“装饰;装扮”,可用于人,也可用于物,有时含不仅因装饰而使其美丽悦目,而且被装饰物本身也高雅美观的意味。

2、adorn用于借喻可指增加性格或道德的美。

3、adorn是及物动词,接名词或代词作宾语。表示“以…装饰”时可接with引导的介词短语。

词汇搭配

1、adorn a story使故事增色

2、adorn oneself打扮自己

3、adorn the room装饰房间

4、adorn oneself with jewels佩戴宝石

5、adorn one's bedroom with roses用玫瑰花来装饰卧室

关于本次滴水之恩,涌泉相报英文和滴水之恩,涌泉相报英文搞笑的问题分享到这里就结束了,如果解决了您的问题,我们非常高兴。